Prevod od "um bom final" do Srpski

Prevodi:

ugodan vikend

Kako koristiti "um bom final" u rečenicama:

Não salvou o mundo, mas uniu dois pobres diabos... e fez com que tivessem um bom final.
Nije spasio svet, spojio je dva uboga ðavola i dao im dobar kraj.
Bertrand me disse várias vezes que não conseguiu achar um bom final para seu livro e que isso o atormentava.
Bertrand mi je èesto govorio da nije voleo kraj svoje knjige.
Quando condenaram os argelinos à morte, achei um bom final.
Kada su osudili te Alžirce na smrt, pomislio sam kako je to dobar kraj.
Vim até aqui para desejar um bom final de semana e você me dá conselhos?
Došla sam samo, da ti poželim lep vikend.. a ti mi daješ pridike!
E falou: "Não acha que foi um bom final... para um conflito tão longo?"
Rekao je, "Zar ovo nije divan naèin da se završi tako dug konflikt?"
Por outro lado, podíamos terminar a descer pelo tubo digestivo de um Magog. o que não seria um bom final.
sa druge strane, možemo završiti tako što æemo proæi kroz probavni trakt Magoga, i to je sreæan kraj.
Um bom final para traidores, não acha?
Pravi kraj za izdajnika, što kažete?
Ele será honrado, deve ser um bom final de semana.
Odaju mu počast. Bit će lijep vikend.
Uma Corte Marcial não seria um bom final para este incidente.
Preki sud ne bi bio prikladan završetak ovog incidenta.
Dois anos de cadeia não foi um bom final para o Sr. Mkeba.
Dve godine zatvora i nije baš prošlo dobro za G. Mkeba.
Eu não posso aceitar que a nossa história não tem um bom final.
Ne mogu prihvatiti da naša prièa nema dobar kraj.
Só queria ter um bom final de semana.
Samo sam hteo da provedem lep vikend.
Fazer isso ter um bom final.
Na taj nacin bi bio dobar kraj.
Foi um bom final de noite, após um longo plantão.
Da, to je bio lijep kraj duge smjene.
Isso parece um bom final, Annie, exceto pela parte onde eu faço Espanhol 103.
To zvuèi kao odlièan završetak, Annie, osim dijela gdje slušam Španjolski 103.
Agora estarei lá lutando por você, mas não posso ver um bom final.
Založiæu se za tebe, ali ne vidim kako bi ovo moglo dobro da se završi.
Certo, tenha um bom final de semana, tio Charlie.
Lepo se provedi za vikend, èika Èarli.
Não é um bom final de semana, Alex.
Ovo je stvarno loš vikend, Aleks.
Sabe qual é o segredo de um bom final?
Znaš u èemu je tajna dobrog završetka?
Então podemos encerrar o caso e ter um bom final de semana.
Znaèi da možemo da zakljuèimo ovaj sluèaj i provedemo lep vikend.
E isso seria um bom final?
I to bi bio dobar kraj?
Mas espalhar as cinzas delas foi como um bom final.
Ali prosipanje njihovog pepela preko Alegeni, donelo je završetak.
Mas, com a vida que eu tive, um bom final seria um privilégio.
Али живот сам се водио, добар крај ће бити привилегија.
Sem os remédios, não tem um bom final.
Bez lekova, neæe se dobro završiti.
Teve um bom final de semana?
Zdravo. Jesi li imala dobar vikend?
O que seria um bom final de vida?
Šta bi bio dobar kraj životu?
E aprendemos algumas coisas sobre como ter um bom final.
I naučili smo nekoliko stvari o tome kako imati dobar kraj.
1.4914419651031s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?